<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>福岡國際學院</title>
	<atom:link href="http://www.f-i-a.jp/tw/?feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.f-i-a.jp/tw</link>
	<description>福岡國際學院</description>
	<lastBuildDate>Tue, 10 May 2011 08:35:16 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>2011 Summer Course !!</title>
		<link>http://www.f-i-a.jp/tw/?p=23</link>
		<comments>http://www.f-i-a.jp/tw/?p=23#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 May 2011 03:42:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admintw</dc:creator>
				<category><![CDATA[未分類]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.f-i-a.jp/tw/?p=23</guid>
		<description><![CDATA[想利用暑假到日本體驗生活嗎?
不但上日語課、還可以體驗日本文化、參觀日本的大學、專門學校、進行小旅遊。
想到日本留學的人、想在日本體驗生活的人、想體驗日本文化的人、想和日本人交流的人、想提高日語口語能力的人、請一定參加暑期課程！
日程 　→　2011 summer course tw
詢問及報名請發e-mail  info2@f-i-a.jp
 
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h1><span style="color: #ff6600">想利用暑假到日本體驗生活嗎?</span></h1>
<h3>不但上日語課、還可以體驗日本文化、參觀日本的大學、專門學校、進行小旅遊。</h3>
<h3>想到日本留學的人、想在日本體驗生活的人、想體驗日本文化的人、想和日本人交流的人、想提高日語口語能力的人、請一定參加暑期課程！</h3>
<h3>日程 　→　<a href="http://www.f-i-a.jp/wptw/wp-content/uploads/2011/05/2011-summer-course-tw1.pdf">2011 summer course tw</a></h3>
<h3>詢問及報名請發e-mail  <a href="mailto:info2@f-i-a.jp">info2@f-i-a.jp</a></h3>
<h3> </h3>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.f-i-a.jp/tw/?feed=rss2&amp;p=23</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>參加暑期課程（8/2～8/27）學生的感想文</title>
		<link>http://www.f-i-a.jp/tw/?p=4</link>
		<comments>http://www.f-i-a.jp/tw/?p=4#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 04 Oct 2010 08:50:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admintw</dc:creator>
				<category><![CDATA[未分類]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.f-i-a.jp/tw/?p=4</guid>
		<description><![CDATA[參加暑期課程（8/2～8/27）學生的感想文
★　暑期課程　Schedule
☆　2010年暑期課程感想①
☆　2010年暑期課程感想文②
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>參加暑期課程（8/2～8/27）學生的感想文</strong></p>
<p>★　<a href="http://www.f-i-a.jp/wptw/wp-content/uploads/2010/09/サマーコース　スケジュール.pdf">暑期課程　Schedule</a></p>
<p>☆　<a href="http://www.f-i-a.jp/wptw/wp-content/uploads/2010/09/2010年サマーコース感想（荘　繁体字）.pdf">2010年暑期課程感想①</a></p>
<p>☆　<a href="http://www.f-i-a.jp/wptw/wp-content/uploads/2010/09/2010年サマーコース感想（曾　繁体字）.pdf">2010年暑期課程感想文②</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.f-i-a.jp/tw/?feed=rss2&amp;p=4</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>料理交流會</title>
		<link>http://www.f-i-a.jp/tw/?p=12</link>
		<comments>http://www.f-i-a.jp/tw/?p=12#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 29 Sep 2010 01:17:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admintw</dc:creator>
				<category><![CDATA[未分類]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.f-i-a.jp/tw/?p=12</guid>
		<description><![CDATA[8月に公民館で地域の方たちと「料理交流会」を行いました。
当校の学生は「餃子（エビの餃子とニラ・豚肉の餃子）」と「台湾の豚肉醤油煮込みご飯」の作り方を教えました。
そして地域の方からは「肉じゃが」「巻きずし」「味噌汁」を教えていただきました。
料理を作りながら交流したり、中国・台湾のクイズを出したりしてとても盛り上がり、楽しい時間を過ごせました。
その様子が地域の壁新聞に掲載されましたのでご紹介します。
右下の「東光校区」のところで紹介されています。
地域子ども育成事業　壁新聞
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2><span style="color: #ff6600">8月に公民館で地域の方たちと「料理交流会」を行いました。</span></h2>
<p>当校の学生は「餃子（エビの餃子とニラ・豚肉の餃子）」と「台湾の豚肉醤油煮込みご飯」の作り方を教えました。</p>
<p>そして地域の方からは「肉じゃが」「巻きずし」「味噌汁」を教えていただきました。</p>
<p>料理を作りながら交流したり、中国・台湾のクイズを出したりしてとても盛り上がり、楽しい時間を過ごせました。</p>
<p>その様子が地域の壁新聞に掲載されましたのでご紹介します。</p>
<p>右下の「東光校区」のところで紹介されています。</p>
<p><a href="http://www.f-i-a.jp/wptw/wp-content/uploads/2010/09/kabesinbun.pdf">地域子ども育成事業　壁新聞</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.f-i-a.jp/tw/?feed=rss2&amp;p=12</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

